Հայ գրականությունը ֆրանսերեն (մատենագիտություն)
Արտաքին տեսք
Հայ գրականությունը ֆրանսերեն (մատենագիտություն)
Ա
[խմբագրել]- Moi, peuple Armenénien. (Adapt. de P. Loriol).- «Europe», P., 1961, № 382-383:
- Avétis Aharonian, Mon premiere maître. Traduit de l’arménien par Houri Varjabédian.– Nos terres d'enfance. L'Arménie des souvenirs. Textes ressemblés par Anahide Ter Minassian et Houri Varjabédian. Marseille, Editions Parenthèses, 2010, pp. 321-327.
Գ
[խմբագրել]- Arménouhie Kévonian, Les noces noires de Gulizar. Traduit de l’arménien par Jacques Mouradian, Marseille, Parenthèses, 2005.
- Arménouhie Kévonian, Le village de Goulo, Traduit de l’arménien par Jacques Mouradian.– Nos terres d'enfance. L'Arménie des souvenirs. Textes ressemblés par Anahide Ter Minassian et Houri Varjabédian. Marseille, Editions Parenthèses, 2010, pp. 151-156.
- Viken Klag, la chasseur, Traduit de l’arménien par Papken Sassouni.– Nos terres d'enfance. L'Arménie des souvenirs. Textes ressemblés par Anahide Ter Minassian et Houri Varjabédian. Marseille, Editions Parenthèses, 2010, pp. 199-206.
- Violette Krikorian, Une rue de Téhéran. Traduit de l’arménien par Houri Varjabédian.– Nos terres d'enfance. L'Arménie des souvenirs. Textes ressemblés par Anahide Ter Minassian et Houri Varjabédian. Marseille, Editions Parenthèses, 2010, pp. 33-36.
Ե
[խմբագրել]- Zabelle Esayan, Excursion à Alemdaghi. Traduit par Pierre Ter Sarkissian. – Nos terres d'enfance. L'Arménie des souvenirs. Textes ressemblés par Anahide Ter Minassian et Houri Varjabédian. Marseille, Editions Parenthèses, 2010, pp. 147-149.
Զ
[խմբագրել]- Hratch Zartarian, Grand-mère et petit fils. Traduit par Anahide Ter Minassian.– Nos terres d'enfance. L'Arménie des souvenirs. Textes ressemblés par Anahide Ter Minassian et Houri Varjabédian. Marseille, Editions Parenthèses, 2010, pp. 207-214.
Թ
[խմբագրել]Vahan Totovents, Marane, la jument. Traduit de l’arménien par Marie Kalpakian.– Nos terres d'enfance. L'Arménie des souvenirs. Textes ressemblés par Anahide Ter Minassian et Houri Varjabédian. Marseille, Editions Parenthèses, 2010, pp. 221-229.
Լ
[խմբագրել]- Lass, Le tapis d'Orient. Traduit par Alice Der Vartanian.– Nos terres d'enfance. L'Arménie des souvenirs. Textes ressemblés par Anahide Ter Minassian et Houri Varjabédian. Marseille, Editions Parenthèses, 2010, pp. 287-291.
Ծ
[խմբագրել]- Antranik Zaroukian, Des hommes sans enfance. Traduit de l’arménien par Sarkis Boghosian, Paris, Les Éditeurs français réunis, 1977.
- Antranik Zaroukian, Hôpital. Traduit de l’arménien par Sarkis Boghosian. – Nos terres d'enfance. L'Arménie des souvenirs. Textes ressemblés par Anahide Ter Minassian et Houri Varjabédian. Marseille, Editions Parenthèses, 2010, pp. 293-297.
Կ
[խմբագրել]- Ara Güler, L'histoire de mon père. Traduit de l’arménien par Anahide Drézian. – Nos terres d'enfance. L'Arménie des souvenirs. Textes ressemblés par Anahide Ter Minassian et Houri Varjabédian. Marseille, Editions Parenthèses, 2010, pp. 95-98.
Հ
[խմբագրել]- Hamasdegh, La perle bleue. Traduit de l’arménien par Nazéli Malkhassian-Fourtune. – Nos terres d'enfance. L'Arménie des souvenirs. Textes ressemblés par Anahide Ter Minassian et Houri Varjabédian. Marseille, Editions Parenthèses, 2010, pp. 255-259.
- Arménak Hagopian, La prière de l'immortalite. Traduit par Anahide Ter Minassian.– Nos terres d'enfance. L'Arménie des souvenirs. Textes ressemblés par Anahide Ter Minassian et Houri Varjabédian. Marseille, Editions Parenthèses, 2010, pp. 239-242.
Մ
[խմբագրել]- Hrant Matévossian, Le seau de framboises. Traduit par Pierre Ter Sarkissian. – Nos terres d'enfance. L'Arménie des souvenirs. Textes ressemblés par Anahide Ter Minassian et Houri Varjabédian. Marseille, Editions Parenthèses, 2010, pp. 143-146.
- Mathéos Mamourian, Souvenirs d'enfance à Smyrne. Traduit par Anahide Ter Minassian.– Nos terres d'enfance. L'Arménie des souvenirs. Textes ressemblés par Anahide Ter Minassian et Houri Varjabédian. Marseille, Editions Parenthèses, 2010, pp. 271-286.
- Meguerditch Margossian, Le Tigre, notre fleuve. Traduit de l’arménien par Houri Varjabédian.– Nos terres d'enfance. L'Arménie des souvenirs. Textes ressemblés par Anahide Ter Minassian et Houri Varjabédian. Marseille, Editions Parenthèses, 2010, pp. 215-220.
- Hagop Mentsouri, Nous les enfants. Traduit de l’arménien par Houri Varjabédian.– Nos terres d'enfance. L'Arménie des souvenirs. Textes ressemblés par Anahide Ter Minassian et Houri Varjabédian. Marseille, Editions Parenthèses, 2010, pp. 199-206.
Ն
[խմբագրել]- Chavarche Nartouni, Quitter Armache. Traduit de l’arménien par Mireille Besnilian.– Nos terres d'enfance. L'Arménie des souvenirs. Textes ressemblés par Anahide Ter Minassian et Houri Varjabédian. Marseille, Editions Parenthèses, 2010, pp. 165-172.
Շ
[խմբագրել]- Chahan Chahnour, Un ceour qui rayonne. Traduit de l’arménien par Houri Varjabédian.– Nos terres d'enfance. L'Arménie des souvenirs. Textes ressemblés par Anahide Ter Minassian et Houri Varjabédian. Marseille, Editions Parenthèses, 2010, pp. 157-164.
- Armén Chékoyan, Moi, je joue du piano. Traduit par Anahide Ter Minassian.– Nos terres d'enfance. L'Arménie des souvenirs. Textes ressemblés par Anahide Ter Minassian et Houri Varjabédian. Marseille, Editions Parenthèses, 2010, pp. 89-94.
Պ
[խմբագրել]- Berdjouhi. Après la temptète. Traduit de l’arménien Anahide Ter Minassian.– Nos terres d'enfance. L'Arménie des souvenirs. Textes ressemblés par Anahide Ter Minassian et Houri Varjabédian. Marseille, Editions Parenthèses, 2010, pp. 243-254.
- Krikor Beledian, Antika, Traduit de l’arménien Anahide Ter Minassian.– Nos terres d'enfance. L'Arménie des souvenirs. Textes ressemblés par Anahide Ter Minassian et Houri Varjabédian. Marseille, Editions Parenthèses, 2010, pp. 103-112.
- Zaven Bibérian, Un fils à papa. Traduit par Anahide Ter Minassian.– Nos terres d'enfance. L'Arménie des souvenirs. Textes ressemblés par Anahide Ter Minassian et Houri Varjabédian. Marseille, Editions Parenthèses, 2010, pp. 261-269.
Ս
[խմբագրել]- Nikolas Sarafian, Enfence et lumière. Traduit de l’arménien par Anahide Drézian.– Nos terres d'enfance. L'Arménie des souvenirs. Textes ressemblés par Anahide Ter Minassian et Houri Varjabédian. Marseille, Editions Parenthèses, 2010, pp. 179-184.
- Martiros Sarian, Une enfance en pleine nature. Traduit du russe par Michel Rygalov.– Nos terres d'enfance. L'Arménie des souvenirs. Textes ressemblés par Anahide Ter Minassian et Houri Varjabédian. Marseille, Editions Parenthèses, 2010, pp. 185-188.